close

視覺設計時不應產生新信息 -網上推廣


純粹的對視覺效果的追求是有價值的。

原始人帶骨制的項鏈,為的是看上去很美。在身上弄紋身,顯然也不是拿自己的皮膚當記事本用。(現代人中,michael scofield是個例外。)

現代人新修繕的前門大街。這條大街的北段,基本上是依照原有建筑翻新的,可以理解為新古典主義吧。南段則是新建的房子,由于沒有明確的參照,設計師可以自由發揮,這給飽學了現代主義理念的設計師提供了機會,設計了很據現代主義的房子—無裝飾的,平頂,方方正正的(也許可以節約建筑成本,至少在現代主義興起的階段是這樣考慮的)。作為一條傳統商業街上的建筑,使用了與周圍大雜院一致的灰色,門窗上適當使用了一些傳統元素。大概應該算是后現代主義吧。


前門大街南段


前門大街北段


由南至北走過來,明顯能感覺出,南段顯得更為冷漠,沒人氣,雖然最高只有兩層樓,但走在其中還是會覺得壓抑。與北段相比,同樣是作為商業街,南段顯得缺少親切感,沒有繁華鬧市的氛圍。當然這差異和在營業的店鋪數量也多少有些關系。(前門大街重修后,正在招商,很多鋪面都還沒有商家入住,北段入住率更高些。)現代主義、后現代主義對追求純粹的視覺效果“不感冒”,這使得這類風格的建筑視覺效果上相對單調、枯燥。

google的產品是清晰、簡單的,它的設計是不特意追求視覺美感的。



adobe.com網站信息傳達清晰、明確,同時通過視覺設計使網站看上去科技、有品味、有現代感、有… 在保證了信息傳達準確性、高效的基礎上使瀏覽者得到更好的體驗。



對美的視覺效果的追求是人本能的需要。

然而,由追求視覺美感所引發出的一些問題又使得我們不得不提出一些要求、建議、原則來限制那些不恰當的視覺設計。

以下是我們已有的一些觀點:
● 避免使用純粹裝飾性的圖標。


● 鏈接應該用藍色,非鏈接不要用藍色。

● 不要使用英文作為裝飾性元素。

……

這些紛繁的觀點是不是可以再概括?
可以這樣概括:
為了追求視覺效果的設計過程中,不應產生新的信息。

圖標不可避免的會傳達信息,無論是畫個小旗子還是整個小房子,都會代表特定的含義,傳達了特定的信息,所以我們之前說到,不要使用裝飾性的圖標,要用圖標就是用圖標表示特定的含義,比如,“添加”使用一個加號,“關閉”使用一個叉子…

藍色在網頁上通常表示鏈接,這個慣例使得藍色也傳達了特定的信息。那么,文字顏色不可以濫用藍色。

英文也是文,雖然看著不如中文明白。對于絕大多數比較年輕的中國人,多少都懂些英文,在中文標題旁邊加上英文譯文,翻譯的不準確反而會讓用戶誤解,即使翻譯的正確也是在增大信息量,顯然沒必要一個標題寫兩邊吧~
這樣說來,如果用大家都看不懂的阿拉伯文之類的放在中文標題下做裝飾或許倒更好些,全當是個花邊兒了…

“是否傳達這個信息”應該是有計劃的、理性的,而不應該是在設計視覺效果的過程中high著決定的。不應該在追求視覺效果的過程中產生新信息。

(本文轉載自騰訊ISD交互設計組月報第九期)

原文:http://www.chouyu.com.cn/?p=227


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pagepe 的頭像
    pagepe

    pagepe的部落格

    pagepe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()